i duno if it would be accurate to say English is not my native language Because I moved to an English speaking country when I was 12, but still I wouldn't call it my mother-tongue.
So I am perplexed when I see native English speakers spell "whether" as "weather", "too" as "to", and "than" as "then" etc. etc.
how can they make such a gigantic mistake? those words have completely different meaning, it is just impossible to mix up the two IMO, especially when a non-native like me would never make those mistakes. I just don't get it.
Most Helpful Girl
Some people are awful spellers.It is not to say they don't know the difference between words.Sometimes when people are writing or typing quickly,they will make those types of errors.That is why there is...spellcheck. The example of "whether and weather" is a perfect example of two completely different meanings,yet the same sound.Proofreading would have been that individuals friend.As far as "to and too",yes...some people do not understand the difference,or even think there IS a difference.It just boils down to people either educating themselves,or following up on spelling mistakes and improving it.But I don't think its that big of a deal.Other peoples illiteracy doesn't bother me,its not my concern.I have bigger fish to fry.As long as I am consistently educating myself,thats all that really matters.1
- Show AllShow Less