I feel so sad and alienated as a lover of fantasy and sci-fi that I can't appreciate the prose of the ultimate OG of fantasy: Tolkien. English is a second language for me but I did start learning it relatively early as a child and I now even think in English very often.
Yet his prose is so difficult for me to read smoothly without backtracking and thinking, "What did I just read?" Take this passage:
>> Soon he had passed, like a shadow into shadow, down the winding road, and behind him still the black ranks crossed the bridge. So great an army had never issued from that vale since the days of Isildur’s might; no host so fell and strong in arms had yet assailed the fords of Anduin; and yet it was but one and not the greatest of the hosts that Mordor now sent forth.
Isn't that very difficult to parse? I want to change it like this:
>> He soon passed, like a shadow into shadow, down the winding road. Behind him, the black ranks crossed the bridge. Such a great army had never been seen from that vale since the days of Isildur’s might; no host so fell and strong in arms had yet assailed the fords of Anduin, and yet it was but one, and not the greatest, that Mordor had sent forth.
That's at least 10 times easier for my brain to comprehend without tripping and feeling the need to re-read what I just read. Did I take the beauty and poetry out of his prose with what I did there? Apologies to Tolkien fans if so. Also for fans of Tolkien, do you have any tips on how I might be able to better appreciate his style of prose?
Is there a journey of literature I should read first that might help me to appreciate his prose without slogging through it?